La Gramática Latina del Brocense en la página de Carlos Cabanillas.

Autor/a: Salva Muñoz Fecha: 18-12-2007 @ 3:59 pm

Nuestro compañero en su página incluye y nos presenta la obra Minerva sive de causis linguae latinae, de Francisco Sánchez de las Brozas, que es de gran utilidad para la preparación de exposiciones en lengua latina sobre gramática latina

Carlos Cabanillas nos comenta que:

La obra cumbre del Brocense es su Minerva sive de causis linguae latinae. Con sus cuatro bloques (estudio de las partes de la oración, del nombre, del verbo y de las figuras), la Minerva supone un estupendo esfuerzo por someter el estudio de la lengua a la razón. Frente a los primeros gramáticos del Humanismo (Lorenzo Valla, Antonio de Nebrija), que escriben gramáticas basadas en el usus de los autores antiguos, con un carácter exclusivamente normativo, el Brocense pone como piedra angular de todo su sistema gramatical la ratio: no reconoce otra autoridad que la razón.

La Minerva fue durante más de dos siglos la obra gramatical definitiva en Europa, donde no encontró rival. Su influencia fue enorme en muchas naciones europeas. No así en España, donde el Arte de Nebrija estuvo vigente durante siglos y el Brocense tuvo poca difusión. La influencia de la Minerva se dejó sentir en la gramática racionalista de Port-Royal y, mucho más actualmente, en la gramática generativa de Chomsky.

Nuestro objetivo aquí es establecer comparaciones entre lo que el Brocense, hace más de cuatrocientos años, expuso en su Minerva acerca de ciertos aspectos de la gramática latina (y general), y lo que dicen hoy los libros de texto de Latín en Bachillerato. Que cada cual escoja luego lo que más le guste.

 

Lingua Latina. AUDITIO TERTIA. De declinatione Prima.

Autor/a: Salva Muñoz Fecha: 18-12-2007 @ 9:24 am

Hic Marcus Iulius Catilina recitat latine Declinationem Primam.

ANNUM NOVOM FAUSTUM vel DIEM KALENDARUM VINDOLANDA

Autor/a: Salva Muñoz Fecha: 17-12-2007 @ 8:38 am

 

NOTA BENE.- Os recuerdo que presionando con el puntero sobre las fotos se pueden ver en tamaño original y mejor definición

Las tablillas de Vindolanda son unos fragmentos de hoja de madera del tamaño de un pequeño bloc de notas (15 - 20mm) de largo, y (2 - 5 mm) de espesor, que estaban hechas de madera de abedul o aliso de la zona. en las que, tras pulir la superficie, con un estilo de madera con punta de hierro, se escribía en tinta negra hecha de carbón, agua y goma arábiga.

 

inkpen.jpg

 

La dirección de envío a continuación, se escribía en la parte exterior. Y se sellaban los bordes con cera

 

vindo.jpg

Estas cartas contienen los mensajes que enviaban y recibían los miembros de la guarnición de la fortaleza romana de Vindolanda, en Britannia, cerca del muro de Adriano.

Fueron descubiertas por Rob Birley en los años 70 y todavía se siguen encontrando en la excavación.

El Museo Británico de Londres en su sala 49 expone un interesante selección.

La tablilla 261 de Vindolanda inventariada con el número 86501 nos muestra la parte de un díptico que contiene el comienzo de una carta enviada a Cerialis en la que se le desea un feliz año nuevo por parte de Hostilius Flavianus que seguramente estuvo allí como prefecto. Está escrita con tinta sobre madera.

 

vin2.jpg

 

Hostilio Flaviano saluda a su Cerealis. Te deseo un año nuevo próspero y feliz.

En la tablilla 265, inventariada con el número 87599, alguien informa a Cerialis que, de conformidad con él, realizará un sacrificio en Año Nuevo (Dies Kalendarum).

No existen razones, sin embargo, según muchos investigadores para establecer una relación entre ambas cartas pues la caligrafía de la 265 es distinta a la felicitación de Hostilius en 261 así como los criterios de escritura son distintos en el uso del ápice - el apex o tilde romana parecido a nuestro acento pero sin el mismo valor.

No obstante, Bowman, un magister sobre Vindolanda, admite esta posibilidad (vide infra)

vin1.jpg

A su Cerialis, saludos. Tal como tu deseabas, hermano, he consagrado el día de las Kalendas con un sacrificio …

Para más información, la excelente página de la propia excavación.

Entre la extensisíma información de esta página modélica yo destacararía:

Ejercicio de transcripción de cursiva de Vindolanda

Instrumentos de escritura

El formato de las tablillas

En el cuaderno de Escritura Antigua Incipit Titivillus de Ludere et Discere, le dedicamos, en su momento, las páginas 7, 8 y 9 a estos importantes documentos.

 

Es de lectura obligada todo lo que ha escrito Bowman sobre Vindolanda, Profesor de Historia Antigua en Camden, Universidad de Oxford y Fellow de la Academia Británica:

Life and Letters on the Roman Frontier

 

Roman Writing Tablets from Vindolanda

 

Life and Letters on the Roman Frontier: Vindolanda and its People:

 

There is also evidence for a religious observance on antoher occasion in a letter to Flavius Cerealis wich begins ego frater sacrificio diem Kalendarum sicut vouleras dedi [cavi ( JUST AS YOU WISHED, BROTHER I HAVE CONSECRATED THE DAY OF THE KALENDS BY A SACRIFICE). The dies Kalendarum is New´s Year Day and was celebrated all over the Roman World. One of the more intriguing letters to Cerialis from a correspondent named Hostilius Flavianus begin with a New Year´s Greeting annum novom faustum felicem ( and Happy and prosperous New Year); it is possible that the writer of the first letter, whose name is lost, was also Hostilius Flavianus. Few though these items are they underline the institutionalisation of Religion in the Roman Army and recall the great calendar of religious festivals preserved in a famous papyrus from Douraeuropos

Life and Letters on the Roman Frontier Alan K. Bowman, pág. 73

 

Lingua Latina. DE VITA QUOTIDIANA. Auditiones (I)

Autor/a: Salva Muñoz Fecha: 15-12-2007 @ 2:35 pm

Salve!

Cur dubitas, discipula? Cur dubitas, discipule? Cur dubitas, magister? Cur dubitas, magistra? Cur dubitamus?

Nondum latine loquimur?

Si volumus, latine cito loqui possumus.

Sed, lingua latina difficilis est!

Minime, lingua latina difficilis non est! Omnes linguam latinam discere possumus, si nobis paucum otium est!

Nos latine loqui oportet, quotienscumque occasio data est et non timere ne vitiose loquamur

Incipiamus!

Audi hic DE LINGUA LATINA LOQUENDO

Itinera Classica: un poderoso recurso para viajeros infatigables

Autor/a: Salva Muñoz Fecha: 14-12-2007 @ 2:28 am

Marcus Iulius Catilina y el Faunus os recomiendan esta nueva página que debe mucho al esfuerzo y el trabajo de tres compañeras con las que se puede ir de Viaje a cualquier lugar en que habitaron griegos, romanos y bárbaros.

Son estas tres féminas - de féminae -: Ana, Conxa y Charo por orden alfabético de praenomina.

En esta página podréis ir conociendo muchos aspectos interesantes de los lugares que iremos visitanto durante este y otros muchos cursos

Por nuestra parte, hemos iniciado nuestra colaboración con una breve presentación sobre la escritura epigráfica en Roma, que es lo que más nos gusta.

Nos vemos en Itinera Classica

« Anterior - Siguiente »

Entradas Recientes

Fotos

www.flickr.com

Categorias

Meses

Enlaces

Meta:

Licencia:

Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.